Lecciön 2. En busca de trabajo - Іспанська ділова мова - Книжный рай
Іспанська ділова мова

Lecciön 2. En busca de trabajo

Vocabulario

anuncio m llenar vt oferta f solicitar vt puesto m concertar vi entrevista f sueldo m emplear vt contable com personal m publicidad f

— оголошення

— (тут) влаштовувати, підходити

— пропозиція

— просити, клопотатися

— посада

— домовлятися, узгоджувати

— співбесіда

— зарплата, ставка

— наймати на роботу

— бухгалтер

— кадри, персонал

— реклама

Dialogos

1. En una parada de autobus.

L. jHola Carmen! ^Cömo estas?

C. jHola, socia! Estoy bien. Y tu, ^cömo andas?

L. No mal, gracias. ^Adönde vas?

C. A una entrevista. La concerts ayer. Sabes, estoy buscando un nuevo trabajo.

L. Ah, si. Me has dicho que el trabajo que tienes no te llena.

C. Si. He solicitado un puesto en el departamento de publicidad en una

compafiia. La "BAT". ^Has oido? L. Parece que si. He leido los anuncios de trabajo en un periödico. C. Tendre suerte, si me emplean. ^Que te parece? L. Tienes razön. Pero... ^No piensas que es duro el trabajo en una firma

tan grande?

C. Si, pero me he acostumbrado a trabajar seis dias a la semana. Ademas,

ellos ofrecen un buen sueldo. L. Entonces, jque ten suerte! C. Gracias. jAh! Mira, mi autobus. Nos vemos. L. Nos vemos.

9

2. En el despacho del jefe de personal.

J. Buenos dias, sefiora. Sientese, por favor. ^En que puedo servirle? C. Buenos dias. Me llamo Carmen Garcia. Vengo para que me entreviste. J. jAh, si! «-Ha traido su CV? C. Si, claro. Aqui esta.

J. Pues, usted tiene gran experiencia laboral . Ha desempeiado un cargo de la subgerente de publicidad en la "Mundial" durante mucho tiempo y, ademas, sus referencias son muy buenas.

C. Si, seior. Trabajaba para esta empresa durante diez aios y estaba al cargo de la campaia publicitaria. Pero la firma lleva la intenciön de trasladarse a otra ciudad. Por eso no puedo quedarme con ellos.

J. Bueno. Llene, entonces, estos formularios y deje sus documentos en la sala de recepciön. Voy a hablar con el sefior Director sobre su candidatura. Tome, por favor, mi tarjeta de presentaciön. Podemos poner en contacto por telefono. Aqui hay el numero.

C. Muchas gracias, seior. Usted es muy amable. jHasta luego!

J. jHasta luego!

Ejercicios Lexicos

1. Sustituya los puntos por las palabras necesarias.

1. Busco un nuevo ....

2. Solicite un .  de secretaria.

3. Tendre ., si me emplean.

4. Tienes ....

5. Me ofrecen un buen ....

6. Veo que Ud. tiene . laboral.

7. He desempefiado un ... de gerente de ventas.

8. Tengo que llenar todos estos ....

9. Despues de mi permiso de maternidad me gustaria ... en regimen de jornada reducida.

2. Traduzca.

Hospital necesita ENFERMERA. Personas de 30 anos. Se requiere experiencia minima de 5 anos. Referencias son muy importantes. Trabajo en Sevilla centro. Sueldo inicial aprox ... Euros anuales. Interesados, concertar hora de entrevista al telefono: 3785603

10

3. Imagine diälogos en las situaciones siguientes.

1. Usted viene a una entrevista con el jefe de personal.

2. Usted esta en busca de trabajo. Toma consejo de un amigo suyo.

3. Usted trabaja en una empresa. El jefe de personal le ha pedido que Ud. emplee a un funcionario nuevo. Entreviste a los candidados.

4. Lea el CV y la carta de presentation en el Anexo II. Traduzca los documentos. Escriba su CV y la carta semejante.

Ejercicios Gramaticales

1. Responda a las preguntas.

1. <<,Has encontrado el trabajo?

2. iHa visitado (el) al jefe de personal?

3. iHa estudiado las oposiciones?

4. iHa trabajado (ella) en esta empresa?

5. iHabeis llenado estos formularios?

6. iHan enviado Uds. sus CVs.?

7. iHas trabajado en jornada partida o completa?

2. Abra los parentesis.

1. Hoy por la maiana (yo) (comprar) un periödico.

2. Ella (encontrar) un puesto en una firma extranjera.

3. (Nosotros) ya (leer) todos los anuncios.

4. (Ellos) ya (hablar) con el jefe.

5. (El) (solicitar) un puesto de trabajo.

6. Ya hace dos meses que Juan (estar) en paro.

3. Elija la forma correcta.

1. Le ha empleado/empleo ayer.

2. ißnviaste/has enviado la carta el lunes?

3. Ayer me la presentaron/han presentado.

4. Lei/he leido este programa la semana pasada.

5. і No has mirado/miraste los anuncios?

6. El empezo/ha empezado a trabajar.

7. Terminamos/hemos terminado el trabajo ayer.

8. Cuando el nos llamo/ha llamado, estuvimos listos a irnos.

9. La mafiana pasada me encontre/he encontrado con Jose. 10. Le han propuesto/propusieron el contrato a tiempo parcial.

11

4. Traduzca.

1. Якщо мені не зателефонують, я поїду туди сам.

2. Мені пощастить, якщо мене наймуть на роботу.

3. Якщо він вже повернувся, він нам зателефонує.

4. Якщо я буду зайнятий, я не зможу його прийняти.

5. Було б краще, якби Ви зачекали у приймальні.

6. Я відправила б листа, але його не надруковано.

7. Якщо хочете замовити його документи, я звернусь у відділ

5. Abra los parentesis. Ponga los verbos en el Futuro Imperfecto de Indicativo.

1. Maiana (yo) (empezar) a trabajar.

2. (Nosotros) (encontrarse) la semana que viene.

3. Ella no (volver) dentro de tres dias.

4. Dice que el pröximo domingo el (estar) aqui.

5. Si me emplean, (yo) (tener) suerte.

6. Jose (enviar) la solicitud pasado maiana.

7. i(Asistir) (tu) al seminario?

6. Construya las frases segun el modelo.

Modelo: Pienso volverle los documentos. — Pienso volverselos.

1. Ya he enviado los articulos al redactor.

2. Te he dejado el pasaje sobre la mesa.

3. Le he dado las gracias al seior director.

4. Me enviaron el telegrama ayer.

5. He traido estos modelos para mostrarlos a Ud.

6. Le he dado el informe.

7. Has prometido reservarme el cuarto.

кадрів.

Texto

Vocabulario

estar al mando — керувати, очолювати

licensing m (від англ.

license=licencia) gestion f pedido m

— ліцензування

— управління

— замовлення

12

miembro m facultativo adjunto comisario m

— (спеціальний) уповноважений,

— викладач-консультант

член

mercado m

представник — ринок

Lea el texto. Traduzcalo. Escriba el retrato profesional semejante. Preste la atencion especial a los puntos siguientes: nombre, cargo, companfa, responsabilidad.

William A. Sutton, es vicepresidente de los servicios informativos y marketing de DelWilber&Associates en St. Louis, Missouri. Esta al mando del estudio sobre marketing y planning del mercado estrategico asi como del desarrollo de algunos licensings del deporte profesional, como el Orlando Magic, el New York Knicks, el Cleveland Cavaliers, el St. Louis Blues, el Tampa Bay Buccaneers, el Pittsburgh Pirates y el Detroit Tigers. Como co-ordinador de acontecimientos especiales en la ciudad de Pittsburgh, Sutton tambien se ocupö de temas de gestiön, marketing, pedidos y compras.

Desarrollö su experiencia academica en el marketing deportivo durante nueve afios y medio como miembro facultativo del Colegio Robert Morris y como director del programa de gestiön deportiva en la Universidad de Ohio. Tambien ha prestado sus servicios como comisario de la Conferencia de Mid-Ohio. Obtuvo su titulaciön en estudios relativos al deporte y la educaciön deportiva en la Universidad de Oklahoma.

Fue tambien presidente de la Sociedad Norteamericana para la Gestiön del Deporte. En la actualidad forma parte del consejo editor del Sport Marketing Quarterly y es miembro facultativo adjunto de la Universidad de Ohio.

13

 

 ...  5



Обратная связь

По любым вопросам и предложениям

Имя и фамилия*

Е-меил

Сообщение*

↑ наверх