Lecciön 5. Un viaje de negocios (Aeropuerto. Aduana) - Іспанська ділова мова - Книжный рай
Іспанська ділова мова

Lecciön 5. Un viaje de negocios (Aeropuerto. Aduana)

Vocabulario plazaf

pasaje m de ida y vuelta escala f facturar vt declarar vt

declaraciön f de aduana objeto m que se grava con

derechos (una cosa de pago, algo

que pague derechos)

altavoz m embarque m puerta fde embarque abonar vt

recibo m (resguardo m) cinturön m de seguridad aterrizaje m

— місце

— квиток туди й назад

— посадка літака

— здавати багаж

— вносити в декларацію

— митна декларація

— річ, що обкладається митом

— гучномовець

— посадка у літак

— вихід на посадку, ворота

— сплачувати

— квитанція, чек, талон

— ремінь безпеки

— посадка, приземлення

Diälogos

1. En una agencia de viajes.

Tenga la bondad, digame: (Hay plazas para el aviön de "KLM" con destino a Londres?

Si, senor, (para que fecha?

(Que dias hay vuelos a Londres?

Los aviones de esta compania vuelan los martes. (Cuäntos pasajes quiere y de que clase: econömica o primera?

Deme uno de turista de ida y vuelta.

(A que nombre? Haga el favor de mostrarme su pasaporte.

Aqui lo tiene. (A que hora sale el aviön?

A las siete y media de la manana en punto.

(Dönde hace escala?

No hace ninguna escala, es vuelo directo.

(Con que antelaciön se ha de estar en el aeropuerto? (Es suficiente media hora?

28

Claro que no. Antes de facturar el equipaje para el vuelo № 231 hasta Londres, tendrä que cumplir algunas formalidades. Por ejemplo, llenar la declaraciön de aduana, pesar el equipaje, etc., y despues pasar el control de pasaportes.

(O sea, debere estar en el aeropuerto una hora antes de la salida del aviön?

Eso es.

Gracias.

De nada.

2. En el aeropuerto (Aduana).

Aduanero: (Cuäl es su equipaje? (Cuäntos bultos trae, senor?

Sr. Löpez: Este es, una maleta y un bolso de mano, total 2 bultos.

A. (Que hay en la maleta?

L. Mi ropa y objetos de uso personal.

A. (Y en el bolso?

L. Unos documentos de trabajo, poseo la licencia para traerlos. A. (Tiene Ud. algo que declarar?

L. Si, llevo un objeto que se grava con derechos, una computadora. A. (Algo mäs? L. Nada mäs, senor.

3. Salida para Madrid.

A. (Han llamado para Madrid?

B. Parece que si. Vamos a preguntar a la empleada.

A. Por favor, senorita. (Falta mucho para el embarque del vuelo №275 para

Madrid?

Empleada del aeropuerto: — Le quedan sölo 20 minutos. Vaya a la ventanilla № 5 para facturar el equipaje. A. Gracias.

Altavoz. jAtenciön! Senores pasajeros con destino a Managua, pasen por el control de pasaportes. Senores pasajeros con destino a Mexico, dirijanse a la puerta de embarque № 6. Senores pasajeros con destino a Madrid, dirijanse a la ventanilla № 5 y entreguen sus equipajes.

A. (Es aqui, donde tenemos que entregarlos?

Empleada: Si, por favor, ponga las maletas en la bäscula.

A. (Y esta bolsa tambien?

E. Tambien. Pöngala en esa bäscula. Despues de registrar el peso la puede recoger y llevarla en la cabina.

29

A. Estä bien.

E. La maleta pesa mäs de 20 kilos. Tiene que pagar exceso de equipaje.

B. (Cuäl es la norma de peso sin exceso?

E. El billete de clase turista permite el transporte gratuito de hasta 20 kilos. A. (Cuänto debo abonar?

E. ... por kilo; la taquilla estä a la derdcha, pague y träigame el recibo. Tome el resguardo para recoger sus cosas a la llegada.

4. A bordo del avion.

Ya se han puesto en marcha los motores. Salimos a la hora fjada.

(Que dice la azafata? No la entiendo.

Dice que nos abrochemos los cinturones de seguridad que hay en las butacas. Es verdad, hay que tomar estas medidas de precauciön.

Ahora la azafata advierte que dejemos de fumar y que podremos hacerlo cuando estemos en pleno vuelo. Tambien explica cuänto tiempo dura el mismo, a que altura y velocidad volamos y sobre que ciudades.

Me zumban los oidos.

Es porque el aviön toma altura. Täpatelos con un poco de algodön y chupa un caramelo.

(Falta mucho para llegar a La Paz, donde haremos la primera escala?

No, tan sölo 15 minutos.

Ves, el aviön ya empieza a descender. Estamos al llegar.

Por fin, hemos tomado tierra. jFeliz aterrizaje!

Ejercicios Lexicos

1. Complete los diälogos.

a) (Dönde se registran los equipajes?

(Cuäles son sus bultos?

(Tiene algo que declarar?

Ahora, por favor, esa maleta grande.

(Que lleva en ella?

30

Ponga todos los bultos en la bäscula. Tendrä que pagar exceso de equipaje.

-... por kilo.

Tome este resguardo para recoger sus cosas a la llegada.

b) (Viajan juntos?

Enseneme sus pasaportes, por favor. (Cuänto tiempo piensan permanecer en nuestro pais?

(Traen frutas u otros productos alimenticios?

Pueden pasar.

c) jHola, Pedro! (Llevas mucho tiempo esperändome?

Siento haber llegado con tanto retraso.

Debido a mal tiempo.

Si, tienes razön. Ha sido un mal viaje.

Si, un poco mejor. Vamos derecho a casa. 2. Construya segun el modelo.

Modelo 1: (De que estä Ud. contento? (He visitado Cuba). Estoy contento de haber visitado Cuba.

1. (De que se queja Ud.? (No he dormido nada en el aviön). 2. (De que estä Ud. satisfecho? (He hecho un viaje muy cömodo a bordo de un aviön de la "Iberia"). 3. (De que se alegra? (He pasado la aduana sin problemas). 4. (De que estä Ud. seguro? (He cumplido todas las formalidades). 5. (De que estä Ud. descontento? (No he recibido a los delegados extranjeros en el aeropuerto). 6. (De que estä Ud. alegre? (He logrado comprar dos boletos para un vuelo directo).

Modelo 2: Tengo sed (agua mineral). Haga el favor de traerme agua mineral.

1. Estoy un poco mareado (una pastilla contra mareo). 2. Tengo mucho calor (regular la ventilaciön por la toma de aire). 3. Me gustaria leer algo (alguna revista o periödico en espanol). 4. Me siento muy mal (un paquete higienico).

31

Modelo 3: A: (Tengo que recibirles en el aeropuerto? B: Si, recibales en el aeropuerto.

1. (Tengo que llenar la tarjeta en espanol con letra de molde? 2. (Debo abrir esta bolsa? 3. (He de mostrarle mi pasaporte? 4. (Tengo que traducir este al espanol? 5. (He de comprar los pasajes de ida y vuelta?

Modelo 4: (Has escrito la carta? Si, ya la he escrito.

1. (Has llenado ya la tarjeta? 2. (Has pagado los derechos de aduana? 3. (Has facturado el equipaje? 4. (Has entregado tu pasaporte? 5. (Has recibido a los delegados extranjeros? 6. (Has comprado revistas espanolas?

3. Componga las oraciones con las palabras y expresiones siguientes.

pizarra de informaciön, servicio de informaciön, puerta de embarque, punto de desembarque, pista de despegue y aterrizaje, control de pasaportes, facturar, equipaje de mano, decomisar, visado de entrada (salida, tränsito), tripulaciön, tarjeta de embarque (pase a bordo), asiento, escalerilla, aplazar el viaje, libre de impuestos.

4. Imagine los diälogos en las situaciones siguientes.

1. Usted vuela en comisiön de servicio a Espana a bordo de un aviön. El aviön toma tierra en el aeropuerto de Barcelona y un representante de la firma"N" se le acerca.

2. Usted se encuentra en Cuba en comisiön de servicios. Para resolver unos asuntos Usted tiene que ir urgentemente a Santiago de Cuba; se dirige a la "Cubana de Aviaciön" para reservar un pasaje para el vuelo La Habana — Santiago.

3. Usted acaba de llegar a Espana. Va en coche al hotel y en respuesta a unas preguntas de su colega espanol le relata cömo ha pasado el viaje y que servicios le han brindado en el aviön.

4. Usted debe recibir en el aeropuerto de Barajas a un amigo. Para averiguar los datos necesarios sobre el vuelo se dirige al servicio de informaciön.

5. Imagine que Ud. va a un viaje de negocios. Escriba una carta a la empresa "X" para el senor Pedro Fernändez; comuniquele la fecha y hora de su llegada, el numero del vuelo, el nombre de la compania de aviacion, etc., y pidale que le encuentre a Ud. en el aeropuerto.

32

Ejercicios Gramaticales

1. Abra los parentesis.

1. Si su pasaporte y visado (estar) en regla, pasaremos los trämites räpidamente.

2. Si (retirar) nuestro equipaje, podremos ir al hotel.

3. Si (yo) no (preguntar), confundiriamos el numero de la ventanilla.

4. Si el tiempo permitiera, el aviön (despegarse) a las ocho.

5. Si el no (llegar), (que diriamos al jefe?

6. Si su declaraciön de aduana (ser) llenada correctamente, no tendria ningun problema.

7. Si no me gustaria esta compania de aviaciön, no(viajar) con ellos.

8. Si (yo) no (estar) atrasado, tendrias mäs tiempo.

2. Traduzca

1. Він сказав, що повинен буде зареєструвати багаж.

2. Думаю, що вона зарезервувала два квитки на суботу.

3. Було оголошено, що посадка на рейс № ххх вже почалася.

4. Він запитав мене, як я переніс подорож.

5. Вона не сумнівалася, що її закачає в літаку.

6. Я не знав, що заповнив документ неправильно.

g. Вони запитали в неї, чи дозволить погода вилетіти вчасно.

7. Ми вже були в літаку, коли він згадав, що залишив папку з документами.

3. Abra los parentesis.

1. La reservaciön (hacer) por adelantado.

2. Todas las formalidades ya (cumplir).

3. Las joyas (declarar).

4. El equipaje (registrar).

5. ((Anunciar) el vuelo para Madrid?

6. Los visados (solicitar) manana.

7. El exceso de equipaje (pagar).

8. Los cinturones de seguridad deben (abrochar).

9. Los articulos prohibidos (decomisar) inmediatamente.

10. La ventilaciön no (regular).

33

4. Elija la variante correcta.

1. Dormia hasta que nos aterricemos/nos aterrizamos.

2. Antes de que el pudiera/pudo decir algo, le llamaron.

3. Tuvimos que esperar a que llegase/llegaria el gestor del negocio.

4. Estoy llamando a la agencia de viajes para que me den/dan la informaciön sobre el vuelo.

5. Le propuse un caramelo a fin de que no se mareara/marearia.

6. Cuando nos acercamos/acercariamos, el aduanero nos pidiö mostrarle los pasaportes.

7. Apenas embarcaron/embarcaran, el se acomodö junto a la claraboya.

8. Usted puede sentarse donde le guste/gusta.

5. Abra los parentesis.

1. (Llover) y no podemos salir a la hora fijada.

2. (Tronar) y el vuelo fue aplazado.

3. Ya (anochecer) temprano. Apresurate.

4. Si (nevar), no iremos en el coche.

5. Tenemos que salir cuando (amanecer).

Texto: La aduana

Vocabulario träfico m

generos m pl (mercaderias f pl) cobrar los derechos divisa f drogas f pl franquicia f

estar sujeto a confiscacion infraccion f infractor m

— комерція, торгівля

— товар

— збирати мито

— валюта

— наркотики

— звільнення від податків

— підлягати конфіскації

— порушення

— порушник

Lea el texto. Responda a las preguntas:

1. (Que es la aduana?

2. (Que equipos y medios tecnicos se utilizan en la aduana?

3. (Que articulos se consideran prohibidos?

4. (Que tiene que hacer uno antes de proceder al registro aduanero?

5. (Que se declara?

6. (Cuäl es la funciön del aduanero?

34

La aduana es oficina publica establecida generalmente en las costas y fronteras para registrar, en el träfico internacional, los generos o mercaderias que se importan o exportan y cobrar los derechos que adeudan.

Las aduanas cuentan en la actualidad con equipos electrönicos especiales y medios tecnicos de control que permiten detectar cualquier intento de introducir o sacar ilegalmente del pais armas, explosivos, sustancias nocivas, piedras y metales preciosos, divisas, joyas, obras de arte, pertenencias del Patrimonio nacional, obras de caräcter pornogräfico, drogas y otros articulos prohibidos. Antes de proceder al registro aduanero en el punto fronterizo ha de llenarse la correspondiente declaraciön de aduana. Los viajeros del extranjero pueden transportar con franquicia aduanera sus pertenencias de uso personal, registrändolas en la declaraciön. Divisas, toda clase de armas, joyas, piedras y metales preciosos, objetos no declarados o pertenecientes a un tercero y no declarados se consideran contrabando y estän sujetos a confiscaciön.

La funciön del aduanero es comprobar que se introduce en el pais y que se saca de el. La inspecciön aduanera es una forma concreta de tal control. El significado del termino, aparentemente riguroso, se desentrana fäcilmente: es la verificaciön de la identidad entre los objetos declarados y los presentados a inspecciön.

Si tal identidad no existe, nos encontramos ante una infracciön. Los infractores pueden ser de diversos tipos. Destacariamos dos: quienes tratan de enganar valiendose de toda clase de trucos y los que cometen infracciön por ignorar las reglas. A los primeros se les aplica todo el rigor de la ley, a los segundos los aduaneros tratan con benevolencia y si no surge ninguna otra complicaciön, el trämite dura un minuto escaso. Se pone un sello en el pasaporte y el visitante entra en el pais o sale de el.

35

 

 ...  8



Обратная связь

По любым вопросам и предложениям

Имя и фамилия*

Е-меил

Сообщение*

↑ наверх